Đính hôn Victoria Eugenie của Battenberg

Victoria Eugenie trong trang phục theo phong cách của người Castilia, họa phẩm vẽ bởi Joaquín Sorolla

Năm 1905, Quốc vương Alfonso XIII của Tây Ban Nha có đã có chuyến thăm cấp nhà nước tới Anh. Bác của Victoria Eugenie, Quốc vương Edward VII của Liên hiệp Anh, đã tổ chức một bữa tối tại Cung điện Buckingham để chào mừng đức vua Tây Ban Nha. Alfonso ngồi giữa Vương hậu AlexandraVương nữ Helena, em gái của Edward VII. Alfonso đã để ý đến Victoria Eugenie và đã hỏi quý cô nương với mái tóc gần như trắng xóa là ai. Biết rằng QUốc vương Alfonso XIII đang tìm kiếm một nàng dâu phù hợp và một trong những ứng cử viên sáng giá nhất là Vương tôn nữ Patricia xứ Connaught, một người cháu gái khác của Quốc vương Edward VII. Vì Vương tôn nữ Patricia dường như không ấn tượng với quốc vương Tây Ban Nha, Alfonso đã để ý đến Victoria Eugenie, và bắt đầu tán tỉnh Ena. Sau khi trở lại Tây Ban Nha, Alfonso thường xuyên gửi bưu thiếp cho Victoria Eugenie. Mẹ của Alfonso XIII, Thái hậu Maria Christina Henriette không thích sự lựa chọn của con trai mình, một phần vì bà coi Gia đình Battenberg không phải là huyết mạch vương thất vì xuất thân của bà nội của Victoria Eugenie, một phần vì Maria muốn con trai mình kết hôn với người trong gia tộc của mình. Những trở ngại khác đối với hôn nhân là vấn đề tôn giáo (Alfonso là một tín hữu Công giáo La mã, còn Victoria Eugenie là người Anh giáo) và vấn đề về căn bệnh máu khó đôngNữ vương Victoria đã truyền cho một số hậu duệ của mình. Em trai của Vương tôn nữ Victoria Eugenie, Leopold, là một người mắc bệnh máu khó đông, vì vậy có 50% khả năng Ena sẽ là người mang gene bệnh, mặc dù mức độ rủi ro vẫn chưa được xác định. Tuy nhiên, nếu Alfonso kết hôn với cô ấy, hậu duệ của hai người sẽ có nguy cơ mắc phải căn bệnh này. Dù vậy, Alfonso không nản lòng.

Victoria Eugenie của Battenberg

Sau một năm với những tin đồn về việc Alfonso sẽ kết hôn với Vương nữ [lower-alpha 4] nào, vào tháng 1 năm 1906 mẹ của Alfonso XIII cuối cùng cũng đồng ý với quyết định của con trai mình và đã viết một lá thư cho mẹ của Victoria Eugenie, Vương nữ Beatrice và kể cho Vương nữ Beatrice nghe về tình yêu mà Alfonso dành cho Ena và đã tìm cách liên hệ, một cách không chính thức với Edward VII. Vài ngày sau tại Lâu đài Windsor, Quốc vương Edward VII đã chúc mừng cháu gái của mình về lễ đính hôn trong tương lai.

Vương nữ Beatrice và con gái đến Biarritz vào ngày 22 tháng 1 và ở tại Villa Mauriscot, nơi mà vài ngày sau, Quốc vương Alfonso XIII đã đến gặp hai mẹ con. Tại Villa Mauriscot, Alfonso và cô dâu tương lai của mình đã tiến hành một khoảng thời gian lãng mạn kéo dài ba ngày cùng với người hộ tống. Sau đó, Alfonso đưa hai mẹ con Victoria Eugenie đến San Sebastián để gặp Thái hậu Maria Christina. Vào ngày 3 tháng 2, Alfonso XIII rời San Sebastian để đến Madrid và Victoria Eugenie cùng mẹ đến Versailles, nơi Vương tôn nữ sẽ được giới thiệu về đức tin Công giáo: với tư cách là Vương hậu tương lai của Tây Ban Nha, Ena đồng ý cải đạo. Lễ chào đón Victoria Eugenie với tư cách là một tín hữu Công giáo diễn ra vào ngày 5 tháng 3 năm 1906 tại Cung điện Miramar ở San Sebastián.

Các điều khoản của cuộc hôn nhân được giải quyết bằng hai thỏa thuận, một hiệp ước công khai và một thỏa thuận riêng tư. Hiệp ước được ký kết giữa Tây Ban Nha và Vương quốc Liên hiệp Anh tại Luân Đôn vào ngày 7 tháng 5 năm 1906 bởi các đại diện toàn quyền của hai bên gồm có Đại sứ Tây Ban Nha tại Triều đình Thánh James, Don Luis Polo de Bernabé, và Ngoại trưởng Anh, Ngài Edward Grey và được phê chuẩn vào ngày 23 tháng 5 sau đó. Bên cạnh các điều koản khác, hiệp ước quy định rằng:

BE it known unto all men by these Presents that whereas His Catholic Majesty Alfonso XIII, King of Spain, has judged it proper to announce his intention of contracting a marriage with Her Royal Highness Princess Victoria Eugénie Julia Ena, niece of His Majesty Edward VII, King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, Emperor of India, and daughter of Her Royal Highness the Princess Beatrice Mary Victoria Feodore (Princess Henry of Battenberg)…Article I. It is concluded and agreed that the marriage between His said Majesty King Alfonso XIII and Her said Royal Highness the Princess Victoria Eugénie Julia Ena shall be solemnized in person at Madrid as soon as the same may conveniently be done. II. His said Majesty King Alfonso XIII engages to secure to Her said Royal Highness the Princess Victoria Eugénie Julia Ena from the date of her marriage with His Majesty, and for the whole period of the marriage, an annual grant of 450,000 pesetas. His said Majesty King Alfonso XIII also engages, if, by the will of Divine Providence, the said Princess Victoria Eugénie Julia Ena should become his widow, to secure to her, from the date of his death, an annual grant of 250,000 pesetas, unless and until she contracts a second marriage, both these grants having already been voted by the Cortes. The private settlements to be made on either side in regard to the said marriage will be agreed upon and expressed in a separate Contract, which shall, however, be deemed to form an integral part of the present Treaty…III. The High Contracting Parties take note of the fact that Her Royal Highness the Princess Victoria Eugénie Julia Ena, according to the due tenor of the law of England, forfeits for ever all hereditary rights of succession to the Crown and Government of Great Britain… [8]

Ta muốn thông báo cho tất cả thần dân rằng Đức Bệ hạ Công giáo Alfonso XIII, Quốc vương Tây Ban Nha, đã nhận định rằng việc công bố ý định kết hôn với Vương tôn nữ Victoria Eugénie Julia Ena Điện hạ, cháu gái của Edward VII Bệ hạ, Quốc vương của Vương quốc Liên hiệp Anh và Ireland các vùng Thuộc địa của Anh ngoài Biển, Hoàng đế Ấn Độ, và con gái của Vương nữ Beatrice Mary Victoria Feodore Điện hạ (Thân vương tử phi Henry xứ Battenberg) là điều phù hợp…Điều I. Hôn lễ giữa Quốc vương Alfonso XIII Bệ hạ và Vương tôn nữ Victoria Eugénie Julia Ena Điện hạ đã được thống nhất rằng sẽ được cử hành ở Madrid ngay tại thời điểm thuận tiện nhất.

Điều II. Quốc vương Alfonso XIII Bệ hạ đã cam kết bảo đảm cho Vương tôn nữ Victoria Eugénie Julia Ena Điện hạ, kể từ ngày thành hôn và trong suốt thời kỳ hôn nhân, một khoản trợ cấp 450.000 đồng pesetas hằng năm. Quốc vương Alfonso XIII Bệ hạ cũng đã cam kết, theo ý muốn của Thiên Chúa Quan Phòng, nếu Vương tôn nữ Victoria Eugénie Julia Ena trở thành góa phụ, sẽ đảm bảo cho Vương tôn nữ, kể từ ngày Quốc vương Alfonso XIII qua đời, khoản trợ cấp 250.000 đồng pesetas hằng năm, trừ khi Vương tôn nữ tái hôn, và cả hai khoản trợ cấp này đã được thông qua bởi Quốc hội. các thỏa thuận riêng tư được đề cập từ mỗi bên liên quan đến cuộc hôn nhân này, sẽ được thống nhất trong một Khế ước khác, tuy nhiên Khế ước đó sẽ được coi là một phần không thể thiếu của Hiệp ước hiện tại.…Điều III. Các Quan chức Chính phủ đã lưu ý rằng Vương tôn nữ Victoria Eugénie Julia Ena Điện hạ, dựa theo luật pháp hiện hành của nước Anh, đã từ bỏ mọi quyền thừa kế đối với Ngai vàng và Quyền Cai trị Liên hiệp Anh…

Việc hiệp ước đề cập đến việc tước quyền kế vị ngai vàng Anh của Vương tôn nữ Victoria Eugénie không thể hiện chính phủ Anh chỉ trích liên minh cũng như việc từ bỏ quyền kế vị của Vương tôn nữ. Thay vào đó, đó là sự tuyên bố rõ ràng rằng việc kết hôn (và trở thành) một tín hữu Công giáo La Mã, Victoria Eugénie đã mất mọi quyền thừa kế ngai vàng Anh dựa theo Đạo luật Dàn xếp. Sự loại trừ này chủ yếu dựa theo cá nhân: những hậu duệ không theo Công giáo của Victoria Eugenie vẫn được nằm trong danh sách kế vị ngai vàng Anh.

Bất chấp hiệp ước, lo ngại về phản ứng đối với cuộc hôn nhân và việc Victoria Eugénie cải đạo đối với tín hữu Kháng Cách đã được giải quyết bởi quyết định của chính phủ Anh rằng Quốc vương Edward VII không cần phải chính thức đồng ý cho cuộc hôn nhân trong Hội đồng Cơ mật, dù thực tế rằng cháu gái của Edward là một công dân Anh. Đạo luật Hôn nhân Vương thất năm 1772 yêu cầu các hậu duệ của Quốc vương George II của Đại Anh phải được sự cho phép của quân chủ Anh để kết hôn, ngoại trừ hậu duệ của các vương nữ đã gả cho "ngoại tộc". Mặc dù việc nhập tịch của Heinrich xứ Battenberg, cha của Victoria Eugénie thành công dân Anh đã được khởi xướng tại Quốc hội một tuần trước khi Heinrich kết hôn với Vương nữ Beatrice, lễ cưới đã được hoàn thành trước khi Heinrich nhập tịch, do đó Chính phủ có thể nhận định rằng Victoria Eugénie không bị ràng buộc bởi Đạo luật Hôn nhân Vương thất, và do đó quốc vương Anh không có thẩm quyền để cho phép cũng như cấm đoán cuộc hôn nhân của Victoria Eugenie.

Tuy nhiên, quốc vương Edward VII đã ban hành một Sắc lệnh Vương thất có nội dung như sau:

"Our Will and Pleasure is and we do hereby declare and ordain that from and after the date of this Warrant our Most Dear Niece Princess Victoria Eugénie Julia Ena, only daughter of Our Most Dear Sister Beatrice Mary Victoria Feodore (Princess Henry of Battenberg) shall be styled entitled and called Her Royal Highness before her name and such Titles and Appellations which to her belong in all Deeds Records Instruments or Documents whatsoever wherein she may at any time hereafter be named or described. And We do hereby authorize and empower Our said Most Dear Niece henceforth at all times to assume and use and to be called and named by the Style, Title and Appellation of Her Royal Highness accordingly. Given at Our Court of Saint James's, the Third day of April 1906: in the Sixth Year of Our Reign. By His Majesty's Command. M Gladstone" [9]

"Mong muốn và Niềm hạnh phúc của Ta là kể từ và sau ngày ban bố Sắc lệnh này, Người Cháu gái Yêu quý nhất Vương tôn nữ Victoria Eugénie Julia Ena của Ta, con gái duy nhất của Người Em gái Yêu dấu nhất Beatrice Mary Victoria Feodore (Thân vương tử phi Henry xứ Battenberg) của Ta sẽ được ban kính xưng Her Royal Highness và được đặt trước tên thánh và các Tước hiệu và Danh xưng của Vương tôn nữ trong các Chứng thư hay Tài liệu mà sau này Vương tôn nữ được đề cập đến. Và Ta tuyên bố Cháu gái Yêu quý của Ta từ nay về sau sẽ sử dụng cũng như được gọi bằng Kính Xưng, Tước hiệu và Danh xưng Her Royal Highness tương ứng."

Sắc lệnh này đã được công bố trên tờ London Gazette với nội dung như sau: "Whitehall ngày 3 tháng 4 năm 1906. Qưốc vương rất hân hạnh tuyên bố và yêu cầu rằng cháu gái của Bệ hạ, Vương tôn nữ Victoria Eugenie Julia Ena Điện hạ, con gái của Vương nữ Beatrice Mary Victoria Feodore (Thân vương tử phi Henry xứ Battenberg), từ nay về sau sẽ được gọi là "Her Royal Highness" (Vương thân Điện hạ)." [10]

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Victoria Eugenie của Battenberg http://cantic.bnc.cat/registres/CUCId/a11168055 http://www.nydailynews.com/life-style/fashion/roya... http://www.sothebys.com/fr/catalogues/ecatalogue.h... http://catalogo.bne.es/uhtbin/authoritybrowse.cgi?... http://data.bibliotheken.nl/id/thes/p25068389X http://www.heraldica.org/topics/britain/prince_hig... http://mak.bn.org.pl/cgi-bin/KHW/makwww.exe?BM=1&N... http://treaties.fco.gov.uk/docs/pdf/1906/TS0006.pd... http://www.npg.org.uk/collections/search/portrait/... https://alex.onb.ac.at/cgi-content/alex?aid=shb&da...